I think it’s funny, because bukkake is just a noun, kind of meaning to splash or pour something over something else. There are even dishes called bukkake, e.g. bukkake soba. But since in the anglosphere it pretty much exclusively refers to the sexual act, that just has a very different connotation.
[He/Him]
Software developer by day, insomniac by night. Send me pictures of baby bats to make my day.
- 0 Posts
- 4 Comments
Joined 10 months ago
Cake day: March 20th, 2025
You are not logged in. If you use a Fediverse account that is able to follow users, you can follow this user.
Leon@pawb.socialto
Technology@lemmy.world•Microsoft's Satya Nadella wants you to stop saying AI "slop" in 2026English
8·7 days agoSlutya Slopella.
People are so bothered by these caps and I don’t get it. I wish people had gone as hard against chat control as they’re going against these fucking caps.


ぶっ掛け (bukkake) is a noun, like “a splash of coffee.”
ぶっ掛ける (bukkakeru) is a verb, like “I like to splash around.”
Granted, bukkake isn’t that kind of splash, it’s rather “they splashed water on the flames.”