Software engineers at Microsoft are now expected to use both Claude Code and GitHub Copilot and give feedback comparing the two, I’m told. Microsoft sells GitHub Copilot as its AI coding tool of choice to its customers, but if these broad internal pilot programs are successful, then it’s possible the company could even eventually sell Claude Code directly to its cloud customers.

Guys? Are we going to have to rename Microsoft products from Copilot to Claude soon?

Microsoft Claude 365?

  • boonhet@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    9 hours ago

    Welllll

    WC stands for Water Closet and I think Klo is short for Klosett?

    The brits also call it the ‘loo’ which doesn’t sound too far off from ‘Klo’ I think

    So it’s not actually that hard to infer what it means

    To be fair I did take like 6 years of Deutsch in die Schule, aber ich habe alles vergessen + I’m not entirely sure we ever learned the word “Klo”. Maybe we did.

      • boonhet@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        2 hours ago

        Oh right, Dativ.

        My excuse is that I come from a language background with no articles, so declension on articles are unnatural to me! In fact, articles are unnatural to me!

        In Estonian, the noun cases for that word would be

        kool

        kooli

        kooli

        kooli

        koolis

        koolist

        koolile

        koolil

        koolilt

        koolini

        koolina

        koolita

        kooliga

        kooliks

        We have 14 of those so we get to skip prepositions and thus only need to decline the noun itself and any adjectives in front of it (or behind it if you’re writing a poem and it flows better that way, Estonian is very weird when it comes to actually sentence ordering the words in a)