Title needs a word that doesn’t fit:
“Sorry to austere you”
Title needs a word that doesn’t fit:
“Sorry to austere you”
I think there are some Unitarian Universalist churches that are secular
https://en.wikipedia.org/wiki/Unitarian_Universalism?useskin=vector#Beliefs_and_practices
as someone who’s Dutch, the way this all works in English is so absurd
Yeah but don’t you say Japan instead of Nihon/Nippon? Every language does this to a certain extent.
Just remember that “no” is the particle that indicates possession, so you need to show what it’s possessing if you use it.
Sore can be used as a subject or object directly:
それを説明して下さい。
Explain that please.
Compared to:
その話を説明して下さい。
Explain that conversation please.
Using “no” to show possession can be used without indicating the possessed word with regular nouns, but not the kono/sono/ano words.
家のドアは大きい。
The house’s door is big.
家のは大きい。
The house’s is big.
In Grench
Is that the Grinch’s native language?
Or any country really. I’d be curious to see if a chart of languages ranked on how many countries’ endonyms are also the same word in that language. But there’s definitely no language that doesn’t have exonyms.


Sorry your school sucked, I guess?


Time to spread vids of Cook and Pichai 69ing
this was as close as I could get without burning too many rainforests–maybe people with better AI skillz can get an actual image of them fucking



I’m astounded there hasn’t been a legal case already where some AI customer service bot hallucinated and promised a customer a million dollars or something and they’re trying to claim it. Set that precedent and companies would be dropping those AI clankers right quick.
OP is a good Ma’am I believe
What about the Slime Pit TM


Why beat around the bush? Just go directly to the source and eat fish jizz



fishy chicken wings


I see a bat and a frog as well
This one?
silly fish dance?
https://youtu.be/YLdK9zaLaG8?t=134